検索
 

2016年08月19日

歌詞和訳/Do You Wanna Come Over? - Britney Spears(ブリトニー・スピアーズ)

スポンサード リンク









Britney Spears(ブリトニー スピアーズ)より8月26日にニューリリースされる

新アルバム【Glory】に収録されている

【Do You Wanna Come Over?】の歌詞を和訳してみました!


視聴はこちら↓


購入はこちらです↓



まだYoutubeでは公開されていないようなので
公開され次第、更新します!




スポンサード リンク







Britney Spears(ブリトニー スピアーズ) - Do You Wanna Come Over?【歌詞/和訳】

[第1節]

(Uh-huh)

What?

なんなの?

Say you feel alone, that your day was the baddest

あなたが一人で最悪な日だったと感じる日を言ってみて

Tellin' me you can't sleep because of your mattress

マットレスのせいで寝れないなら、私に言ってよ

Do you wanna come over? (Yeah)

あなたはどうしたいの?

Do you wanna come over? Yeah


どうしたいの?ねぇ

Let me rub your back, you can set limitations
あなたの背中を拭かせて、限界を決めることもできるの


Honey, if you want we can get out frustrations

ねぇ、もしあなたが必要なら不満を取り払うこともできるわ

Do you wanna come over? (Just let me know)

あなたはどうしたいの?(ただ、知りたいの)

Do you wanna come over? Yeah

どうしたいの?ねぇ

[前コーラス]
Cuz nobody should be alone if they don't have to be

もし、一人でいる必要がないなら誰もひとりになるべきじゃないから

【Cuzとは、becauseのスラングです。】

Nobody should be alone if they don't have to be

もし、一人でいる必要がないなら誰もひとりになるべきじゃない'

Nobody should be alone if they don't have to be

もし、一人でいる必要がないなら誰もひとりになるべきじゃない

Should be alone if they don't have to be

もし、一人でいる必要がないならひとりになるべきじゃない

So...


そう、、、

[コーラス]
Whatever you want (Whatever you want)

あなたが望む事はなんでも

Whatever you need (Whatever you need)
あなたが必要ならなんでも


I’ll do it (uh huh)

私はなんだってするでしょう

I’ll do it (uh huh)

なんでもするでしょうね

Whatever you want (Whatever you want)

あなたが望む事はなんでも

Whatever you need (Whatever you need)
あなたが必要ならなんでも


I’ll do it (uh huh)

私はなんだってするでしょう

I’ll do it (uh huh)

なんでもするでしょうね

Do you wanna come over?


あなたはいったいどうしたいの?

[第2節]

I could get into that kissin' and touchin'

キスして、さわって、中にはいれたわ
【まぁ、セックスできるって言いたいわけです。】

Or we could be good and do next to nothin'

もしくは、次にすることがないくらい十分にいいことが出来た

Do you wanna come over? (Yeah)

あなたはどうしたいの?

Do you wanna come over? (Yeah, let me know)


どうしたいの?(ねぇ、知りたいの)

Cuz all I want is what you want

私が望む全てはあなたがしたいことだから

And all you want is me

そして、あなたが望む全ては私もそうなの

Yeah, all you want is what I want

ねぇ、あなたが望む全ては私がしたいことなの

And all I want is you (yeah)
そして、私が望む全てはあなたなの

[前コーラス]

Cuz nobody should be alone if they don't have to be

もし、一人でいる必要がないなら誰もひとりになるべきじゃないから

Nobody should be alone if they don't have to be

もし、一人でいる必要がないなら誰もひとりになるべきじゃない'

Nobody should be alone if they don't have to be

もし、一人でいる必要がないなら誰もひとりになるべきじゃない

Should be alone if they don't have to be

もし、一人でいる必要がないならひとりになるべきじゃない

So...


そう、、、

[コーラス]
Whatever you want (Whatever you want)

あなたが望む事はなんでも

Whatever you need (Whatever you need)
あなたが必要ならなんでも


I’ll do it (uh huh)

私はなんだってするでしょう

I’ll do it (uh huh)

なんでもするでしょうね

Whatever you want (Whatever you want)

あなたが望む事はなんでも

Whatever you need (Whatever you need)
あなたが必要ならなんでも


I’ll do it (uh huh)

私はなんだってするでしょう

I’ll do it (uh huh)

なんでもするでしょうね

Do you wanna come over?


あなたはいったいどうしたいの?



[つなぎ]
Cause all I want is what you want

だって、私が望む全てはあなたがしたいことだから

And all you want Is me

そして、あなたが望む全ては私もそう

Yeah, all you want is what I want

ねぇ、あなたが望む全ては私がしたいことなの

And all I want is you


そして、私が望む全てはあなたなの

Just come over


ただ、ここにきてよ

[コーラス]
Whatever you want (whatever you want)

あなたが望む事はなんでも

Whatever you need (whatever you need)

あなたが必要ならなんでも


I’ll do it (uh huh)

私はなんだってするでしょう

I’ll do it (uh huh)

なんでもするでしょうね

Whatever you want (Whatever you want)

あなたが望む事はなんでも

Whatever you need (Whatever you need)
あなたが必要ならなんでも


I’ll do it (uh huh)

私はなんだってするでしょう

I’ll do it (uh huh)

なんでもするでしょうね

Do you wanna come over?


あなたはいったいどうしたいの?



(Do you want to come over?
どうしたいの?

Uh huh

Come over?
こっちにおいでよ?

Uh huh

Do you want to come over?
どうしたいの?


Uh huh

Come over? Uh huh)

こっちにおいでよ?

Do you wanna come over?
あなたはどうしたいの?


洋楽好きな人は友達になろう!!

和訳のリクエストなども是非お待ちしてます!











スポンサード リンク





【Britney Spears(ブリトニー・スピアーズ)の最新記事】
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
トップへ
過去ログ
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。