検索
 

2016年07月22日

歌詞和訳/Cold Water - Justin Bieber ft.Major Lazer & MØ(ジャスティン ビーバー:コールドウォーター)

スポンサード リンク







男性グループの【Major Lazer(メジャー レイザー)】より7月22日の本日にニューリリースされた
【Cold Water】のリリックビデオ【歌詞動画】が公開されたので、歌詞を和訳してみました!


ftには【Justin Bieber(ジャスティン ビーバー)】と【MØ】を迎えています!


視聴はここ↓


購入はここ↓










Major Lazer - Cold Water ft. Justin Bieber
& MØ 【歌詞和訳】







[第1節: Justin Bieber(ジャスティン ビーバー)]
Everybody gets high sometimes, you know
誰だって時にはハイになるんだ、みんなも知ってる通り

【ここでのハイは麻薬でハイになっている状態です。】


What else can we do when we're feeling low?
落ち込んでる時には他に何ができるんだ?

So take a deep breath and let it go
そう、深呼吸していこうよ

You shouldn't be drowning on your own
自分だけで抱え込むべきじゃないんだ

【ジャスティンは落ち込んでも薬に逃げるんじゃなくて、深呼吸しようよって言いたいわけです。】



[前コーラス: Justin Bieber(ジャスティン ビーバー)]
And if you feel you're sinking,
そして、もし君が落ち込んでるって感じるなら

I will jump right over
僕は正に飛び越えて

Into cold, cold water for you
冷たい水に飛び込むだろう、頭を冷やすんだ

And although time may take us into different places
そして、時間が僕たちを今と違う環境にしてしまうかもしれないけど

I will still be patient with you
僕はまだ君と耐えてるだろう

And I hope you know
そして、僕は君が分かってくれることを願うよ


[コーラス: Justin Bieber(ジャスティン ビーバー)]
I won't let go
僕は放さないよ

I'll be your lifeline tonight
今夜、君の生命線になるよ

I won't let go
放さないよ

I'll be your lifeline tonight
今夜、君の生命線になるからね

[第2節: Justin Bieber(ジャスティン ビーバー)]
Cause we all get lost sometimes, you know?
僕たちは時には、全部失ってしまうこともあるって知ってるかい?

It's how we learn and how we grow
それはどう学び、どう成長するのか

【ジャスティンはここ2年の間、たくさんの問題を起こしてきました。そこから学び、成長したと最近ではよく語っています。】


And I wanna lay with you 'til
そして、僕はまだ、君と横になっていたいんだ

I'm old
僕が歳になってもね

You shouldn't be fighting on your own
君1人で戦うべきじゃないよ

And if you feel you're sinking,
そして、もし君が落ち込んでるって感じるなら

I will jump right over
僕は正に飛び越えて

Into cold, cold water for you
冷たい水に飛び込むだろう、頭を冷やすんだ

And although time may take us into different places
そして、時間が僕たちを今と違う環境にしてしまうかもしれないけど

I will still be patient with you
僕はまだ君と耐えてるだろう

And I hope you know
そして、僕は君が分かってくれることを願うよ


[コーラス: Justin Bieber(ジャスティン ビーバー)]
I won't let go (I won't let go, no no, no no no no)
放さないよ、放さない

I'll be your lifeline tonight
僕が君の生命線になるよ

I won't let go
放さない

I'll be your lifeline tonight
君の生命線になるからね

[つなぎ部: MØ]
Come on, come on
さぁ、いこう

Save me from my rocking boat
わたしを揺れる船から守ってよ

I just wanna stay afloat
ただ船の上にいたいの

I'm all alone
ただ1人で

And I hope,
そう願うわ

I hope someone come and take me home
誰かに故郷に連れて帰って欲しいの

Somewhere I can rest my soul
どこかで、心を落ち着かせるの

I need to know you won't let go
わたしはあなたが放さないってことを知りたいの


[コーラス: Justin Bieber (ジャスティン ビーバー)+ MØ]
I won't let go (I won't let go, no no, no no no no)
放さないよ、放さない

I'll be your lifeline tonight
僕(わたし)が君(あなた)の生命線になるよ

I won't let go
放さない

I'll be your lifeline tonight
君(あなた)の生命線になるからね

[終奏: Justin Bieber(ジャスティン ビーバー)]
I won't let go
はなさない

I won't let go
はなさないよ








洋楽好きな人は友達になろう!!

和訳のリクエストなども是非お待ちしてます!











スポンサード リンク





この記事へのコメント
和訳も載せていただきたいです!!
待っています♪♪
Posted by at 2016年07月22日 20:52
コメントありがとうございます!
こちらの記事に和訳も掲載しているのですが、何が足りない面がありましたでしょうか?
Posted by okseeme at 2016年07月22日 23:25
こんにちは!
記事がアップされたとき和訳が載っていなくて…!
今日は見れるようになりました、ありがとうございます(。>&#65103;<。)!!
Posted by at 2016年07月23日 12:29
そういうことですね!
最初は動画のみ投稿して、その後に和訳を投稿しておりましたので
すみませんでした!

もし宜しければ今後ともよろしくお願いします!
Posted by okseeme at 2016年07月23日 12:45
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:


この記事へのトラックバック
トップへ
過去ログ
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。