検索
 

2016年09月05日

歌詞和訳/Hold Up - Beyoncé(ビヨンセ)【PV】

スポンサード リンク




【Beyoncé(ビヨンセ)】より4月23日にリリースされたアルバム
【Lemonade】に収録されている【Hold Up】の歌詞を和訳してみました!!


購入はここ↓



Youtubeで公開されている【PV】です↓




スポンサード リンク









Beyoncé(ビヨンセ) - Hold Up 【歌詞/和訳】

[コーラス]

Hold up, they don't love you like I love you

待って、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ

Slow down, they don't love you like I love you
落ち着いて、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ


Back up, they don't love you like I love you

もう一度言うけど、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ

Step down, they don't love you like I love you

一歩下がって考えて、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ

Can't you see there's no other man above you?

あなたには自分より上の男はいないように見えてるの?

What a wicked way to treat the girl that loves you

あなたを愛してる女の子には悪意のある扱い方ね

Hold up, they don't love you like I love you
待って、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ


Oh, down, they don't love you like I love you
あぁ、落ち着いて、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ



[第1節]


Something don't feel right

なにか違う気がする

Because it ain't right

だってそれは間違ってるから

Especially comin' up after midnight
特に夜中を過ぎてからやってくることはね


I smell your secret, and I'm not too perfect

あなたの隠し事の匂いがするの、私も完璧ではないけど

To ever feel this worthless
これまでは役に立ってない感じだしね

How did it come down to this?
どうしたらこうなるの?


Going through your call list
あなたの電話帳を調べたわ


I don't wanna lose my pride, but I'mma fuck me up a bitch

誇りを失いたくないけど、私はあの女にはめられたわ

Know that I kept it sexy, and know I kept it fun

あの女はセクシーで、楽しんでることはわかってるの

There's something that I'm missing, maybe my head for one

私にはみつからない何かがあるのね、たぶん、自分でもわからない何かが

[リフレイン]


What's worse, lookin' jealous or crazy?

なにが悪いの?、嫉妬してみえること?おかしくみえること?

Jealous or crazy?

嫉妬ぶかいこと?おかしくなること?

Or like being walked all over lately, walked all over lately
それか夜遅くにあちこち出歩くこと?夜遅くにあちこち出歩くこと?


I'd rather be crazy
むしろ、おかしくなっちゃうわ

[コーラス]

Hold up, they don't love you like I love you

待って、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ

Slow down, they don't love you like I love you
落ち着いて、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ


Back up, they don't love you like I love you

もう一度言うけど、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ

Step down, they don't love you like I love you

一歩下がって考えて、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ

Can't you see there's no other man above you?

あなたには自分より上の男はいないように見えてるの?

What a wicked way to treat the girl that loves you

あなたを愛してる女の子には悪意のある扱い方ね

Hold up, they don't love you like I love you
待って、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ


Oh, down, they don't love you like I love you
あぁ、落ち着いて、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ



[第2節]


Let's imagine for a moment that you never made a name for yourself

ちょっとあなたの名前が有名ではないことを想像してみて

Or mastered wealth, they had you labeled as a king

それか、あなたの財産は支配されることを、みんなあなたに王のレッテルを貼ってるだけなの

【この部分は夫であるJAY-Zに富や名声がなくても愛しているということを示しています。】


Never made it out the cage, still out there movin' in them streets

決してその檻から出られない、まだその街から出られないの

【JAY-Zが有名なラッパーになるまではニューヨークで麻薬の売人をしていた為、「今がなければあんたは刑務所にいて、しかもまだ出られていない」ことを伝えています。】


Never had the baddest woman in the game up in your sheets

その街の中では最高の女と遊ぶこともできないわ

Would they be down to ride?

それんなことはもう終わりになったつもり?

No, they used to hide from you, lie to you
いいえ、あなたに嘘をついてるの、あなたから秘密にすることに慣れてるの


But y'all know we were made for each other

でも、みんな、私たちがお互いのためになってる事はわかってる

So I find you and hold you down

だから、あなたを見つけて縛り上げとくわ

Me sing se


そうやって私は歌うわ

【この一文はジャマイカでの方言になり、英語だと「I sing that」になります。】


[コーラス]


Hold up, they don't love you like I love you

待って、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ

Slow down, they don't love you like I love you
落ち着いて、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ


Back up, they don't love you like I love you

もう一度言うけど、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ

Step down, they don't love you like I love you

一歩下がって考えて、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ

Can't you see there's no other man above you?

あなたには自分より上の男はいないように見えてるの?

What a wicked way to treat the girl that loves you

あなたを愛してる女の子には悪意のある扱い方ね

Hold up, they don't love you like I love you
待って、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ


Oh, down, they don't love you like I love you
あぁ、落ち着いて、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ



[つなぎ]


Oh it is such a shame

あぁ、それは残念ね

You let this good love go to waste
あなたはこの素晴らしい愛情を無駄にしたの


I always keep the top tier, 5 star

私はいつも一番上の層、五つ星であり続けるわ

Backseat lovin' in the car
車の後部座席で愛するの


Like make that wood, like make that wood

まるで、木みたいになってる、まるで木みたいにね

【男性器の例えです。下ネタです笑】


Holly like a boulevard
ホーリーは大通りが好きなの

【この一文はハリウッドの大通りに生えている木の種類の名前がホーリーという種類の木であり、ハリウッドの大通りは長い為、男性器は長いのが好きという回りくどい下ネタです。】


[リフレイン]


What's worse, lookin' jealous or crazy?

なにが悪いの?、嫉妬してみえること?おかしくみえること?

Jealous or crazy?

嫉妬ぶかいこと?おかしくなること?

Or like being walked all over lately, walked all over lately
それか夜遅くにあちこち出歩くこと?夜遅くにあちこち出歩くこと?


I'd rather be crazy
むしろ、おかしくなっちゃうわ

[コーラス]


Hold up, they don't love you like I love you

待って、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ

Slow down, they don't love you like I love you
落ち着いて、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ


Back up, they don't love you like I love you

もう一度言うけど、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ

Step down, they don't love you like I love you

一歩下がって考えて、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ

Can't you see there's no other man above you?

あなたには自分より上の男はいないように見えてるの?

What a wicked way to treat the girl that loves you

あなたを愛してる女の子には悪意のある扱い方ね

Hold up, they don't love you like I love you
待って、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ


Oh, down, they don't love you like I love you
あぁ、落ち着いて、みんなは私があなたを愛してるのと同じようにあなたの事を愛してはいないわ



[終奏]


I hop up out the bed and get my swag on

ベットから飛び出して、花飾りをつける

I look in the mirror, say, "What's up?"
What's up, what's up, what's up

鏡をみて、言うの、「なんで?」「なんで、なんで、なんで?」


I hop up out the bed and get my swag on

ベットから飛び出して、花飾りをつける

I look in the mirror, say, "What's up?"
What's up, what's up, what's up

鏡をみて、言うの、「なんで?」「なんで、なんで、なんで?」



洋楽好きな人は友達になろう!!

和訳のリクエストなども是非お待ちしてます!











スポンサード リンク





posted by okseeme at 17:33| 大阪 ☁| Comment(0) | TrackBack(0) | Beyoncé(ビヨンセ) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2016年06月24日

Beyoncé(ビヨンセ) - Sorry【歌詞和訳】

スポンサーリンク





先日PVの公開された【Beyoncé(ビヨンセ)】の【Sorry】を和訳してみました!
いやぁ、裏切られた女性はこわいですなぁ(O_O)






Beyoncé - Sorry【歌詞和訳】


【コーラス】
Sorry, I ain't sorry
残念ながら、ごめんねなんて思ってない
Sorry, I ain't sorry
残念ながら、ごめんねなんて思ってない
I ain't sorry, nigga, nah
ごめんねなんて思ってないわ、ニガーちゃん
【niggaとは黒人の差別用語、黒人の歌にはよく出てくるフレーズです。】
Sorry, I ain't sorry
残念ながら、ごめんねなんて思ってない
Sorry, I ain't sorry
残念ながら、ごめんねなんて思ってない
I ain't sorry
ごめんねなんて思ってないわ

【第1節】
He trying to roll me up, I ain't picking up
あんたは丸め込もうとしたけど、私は納得なんてしてない
Headed to the club, I ain't thinking 'bout you
頭をこん棒でどついてやろうか、あんたのことなんて考えてもいない
Me and my ladies sip my D'ussé cup
友達とD'usséでも飲みながら
【※D'usséとは海外のお酒の銘柄】
I don't give a fuck, chucking my deuces up
やらせてなんかあげないし、もううんざり
Suck on my balls, pause, I had enough
玉を吸うのもやめ、もう十分
I ain't thinking 'bout you
あんたのことなんて考えてもない
I ain't thinking 'bout
考えてもないわ


スポンサーリンク






【つなぎ部分】
Middle fingers up, put them hands high
中指を立てて、手を上に掲げる
Wave it in his face, tell him, boy, bye
顔の前で振りかざしていうの、あーあさようならってね
Tell him, boy, bye, boy, bye, middle fingers up
言ってやるの、あーあさようならって 中指を立ててね
I ain't thinking 'bout you
あんたのことなんて考えてもないわ

【サビ】
Sorry, I ain't sorry
残念ながら、ごめんねなんて思ってない
Sorry, I ain't sorry
残念ながら、ごめんねなんて思ってないわ
I ain't sorry, nigga, nah
ごめんねなんて思ってないわ、ニガーちゃん
I ain't thinking 'bout you
あんたのことなんて考えてもないわ
Sorry, I ain't sorry
残念ながら、ごめんねなんて思ってない
Sorry, I ain't sorry
残念ながら、ごめんねなんて思ってないわ
No no, hell nah
あー、あーちくしょう


スポンサーリンク






【第2節】
Now you want to say you're sorry
すまないっていいたいんでしょ
Now you want to call me crying
泣きながら電話してきたいんでしょ
Now you gotta see me wilding
馬鹿騒ぎしてるあたしをみてなさい
Now I'm the one that's lying
私だって嘘ついてやるわ
And I don't feel bad about it
そして、それを悪くなんて思わない
It's exactly what you get
あんたはそれを受け入れなさい
Stop interrupting my grinding
騒ぐのを止めるのはやめてよね
(You interrupting my grinding)
あんたに言ってんのよ
I ain't thinking 'bout you
あんたのことなんて考えてもないわ

【サビ】
Sorry, I ain't sorry
残念ながら、ごめんねなんて思ってない
Sorry, I ain't sorry
残念ながら、ごめんねなんて思ってない
I ain't sorry, nigga, nah
ごめんねなんて思ってないわ、ニガーちゃん
Sorry, I ain't sorry
残念ながら、ごめんねなんて思ってない
Sorry, I ain't sorry
残念ながら、ごめんねなんて思ってない
I ain't sorry
ごめんねなんて思ってないわ

【つなぎ部分】
Middle fingers up, put them hands high
中指を立てて、手を上に掲げる
Wave it in his face, tell him, boy, bye
顔の前で振りかざしていうの、あーあさようならってね
Tell him, boy, bye, boy, bye, middle fingers up
言ってやるの、あーあさようならって 中指を立ててね
I ain't thinking 'bout you
あんたのことなんて考えてもないわ

【サビ】
Sorry, I ain't sorry
残念ながら、ごめんねなんて思ってない
Sorry, I ain't sorry
残念ながら、ごめんねなんて思ってないわ
I ain't sorry, nigga, nah
ごめんねなんて思ってないわ、ニガーちゃん
I ain't thinking 'bout you
あんたのことなんて考えてもないわ
Sorry, I ain't sorry
残念ながら、ごめんねなんて思ってない
Sorry, I ain't sorry
残念ながら、ごめんねなんて思ってないわ
No no, hell nah
あー、あーちくしょう


スポンサーリンク






【第3節】
Looking at my watch, he shoulda been home
腕時計を見て、あいつは家に戻ってないとダメな時間
Today I regret the night I put that ring on
今日、夜に指輪をつけて行ったことを悔やんでるわ
He always got them fucking excuses
あいつはいつもいまいましい弁解ばかり
I pray to the Lord you reveal what his truth is
キリストにあいつが本当の事を言うように祈ってるわ
I left a note in the hallway
メモを廊下に残しておいたわ
By the time you read it, I'll be far away
あんたがそれを読む頃には、遠くに行っているわ
I'm far away
どこか遠くにね
But I ain't fucking with nobody
でも、私は誰ともやったりなんかしない
Let's have a toast to the good life
いい人生に乾杯をしましょ
Suicide before you see this tear fall down my eyes
あんたに涙がこぼれ落ちるところを見られる前に死んでやるわ
Me and my baby, we gon' be alright
あたしと赤ん坊だけなら何も問題はないわ
We gon' live a good life
いい人生が送れるわ
Big homie better grow up
子ども達もより成長するわ
Me and my whoadies 'bout to stroll up
子どもたちと歩いてると
I see them boppers in the corner
どこかの角で、追いかけに会うわね
They sneaking out the back door
彼らは裏口から忍び込んでくるの
He only want me when I'm not there
彼は私がいない時にだけ求めてくるの
He better call Becky with the good hair
彼はいい髪のベッキーを呼んだほうがいいわ
He better call Becky with the good hair
彼はいい髪のベッキーを呼んだほうがいいわ
【※ベッキーとは、今回の歌にもなっているJay-zの浮気相手の事を指していますが、まだ誰なのかは明らかになっていません】



洋楽好きな人は友達になろう!!


ラベル:beyonce 和訳 2016年
posted by okseeme at 00:20| 大阪 ☀| Comment(0) | TrackBack(0) | Beyoncé(ビヨンセ) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
トップへ
過去ログ
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。