検索
 

2016年10月16日

歌詞和訳/Audien - Crazy Love ft. Deb’s Daughter(クレイジーラブ)

スポンサード リンク





リクエスト頂いたので、和訳しました!


視聴はここ↓



購入はここ↓




歌詞和訳/Audien ft. Deb’s Daughter - Crazy Love







[第1節: Deb's Daughter]

I burn your clothes, you put your fist through the wall

君の服を燃やすと、拳を壁に叩きつけるんだ



You make me bigger and I make you crumble

君は俺をビッグにしたけど、俺は君を滅した



Pretend I'm sleeping when you come home late

君が夜中に家に来ると俺は寝たふりをするんだ



I know you want it but I make you wait

君が会いたいことはわかってたけど待たせてたんだ




[コーラス: Deb's Daughter]

I'm talkin' 'bout love, I'm talkin' 'bout crazy love

愛について、おかしな愛について話してるんだ



I'm talkin' 'bout love, it's just a little bit dangerous

ただちょっとだけ危ない愛についてね



I'm talkin' 'bout love, I'm talkin' 'bout crazy love

愛について、おかしな愛について話してる



Yeah we cry, sometimes fight like we're wrong, but
we're right but it's all in love

俺たちは泣いて、時には狂ったように喧嘩したけど、
嫌いだったわけじゃなくて、全部ひっくるめて愛だったんだ




[後コーラス: Deb's Daughter]

I'm talkin' 'bout love

愛について話してるんだ



I'm talkin' 'bout love

愛について



I'm talkin' 'bout love

愛についてね



[第2節: Deb's Daughter]

You think it's funny when you drink too much

君は飲みすぎると、おかしくなるんだ



You call me weak and use me as a crutch

弱ってる俺を呼んで、支えとして使うんだ



I followed you and then you broke my heart

おれが従うと、君は俺を傷つける



But you took the time and you fixed every part

でも、君は時間をとって、傷つけたことすべてを解決してた




[コーラス: Deb's Daughter]

I'm talkin' 'bout love, I'm talkin' 'bout crazy love

愛について、おかしな愛について話してるんだ



I'm talkin' 'bout love, it's just a little bit dangerous

ただちょっとだけ危ない愛についてね



I'm talkin' 'bout love, I'm talkin' 'bout crazy love

愛について、おかしな愛について話してる



Yeah we cry, sometimes fight like we're wrong, but
we're right but it's all in love

俺たち泣いて、時には狂ったように喧嘩したけど、
嫌いだったわけじゃなくて、全部ひっくるめて愛だったんだ




[後コーラス: Deb's Daughter]

I'm talkin' 'bout love

愛について話してるんだ



I'm talkin' 'bout love

愛について



I'm talkin' 'bout love

愛についてね



[つなぎ: Deb's Daughter]

I remember that day that I met you

君に出逢った日を覚えてるよ



Knew then I would never forget you

君を忘れることなんて決してできないってわかってた


(I'm talkin' 'bout love)



Still here after all that we've been through

俺たちの関係が終わった後もまだここにある



Everybody needs a little bit of crazy

だれだってほんのちょっとのおかしさは必要なんだよ



(I'm talkin' 'bout love)



I remember that day that I met you

君に出逢った日を覚えてるよ



Knew then I would never forget you

君を忘れることなんて決してできないってわかってた


(I'm talkin' 'bout love)



Still here after all that we've been through

俺たちの関係が終わった後もまだここにね



Everybody needs a little bit of crazy

だれだってほんのちょっとのおかしさは必要なんだよ



[コーラス: Deb's Daughter]

I'm talkin' 'bout love, I'm talkin' 'bout crazy love

愛について、おかしな愛について話してるんだ



I'm talkin' 'bout love, it's just a little bit dangerous

ただちょっとだけ危ない愛についてね



I'm talkin' 'bout love, I'm talkin' 'bout crazy love

愛について、おかしな愛について話してる



Yeah we cry, sometimes fight like we're wrong, but
we're right but it's all in love

俺たち泣いて、時には狂ったように喧嘩したけど、
嫌いだったわけじゃなくて、全部ひっくるめて愛だったんだ




[後コーラス: Deb's Daughter]

I'm talkin' 'bout love

愛について話してるんだ



I'm talkin' 'bout love

愛について



I'm talkin' 'bout love

愛についてね





Audien好きには必見!!
超最新!!激アゲ!!ノンストップミックス150分!!!
EDM.R&B.NEWチューン!!スプリングミックス!!




洋楽好きな人は友達になろう!!

和訳のリクエストなども是非お待ちしてます!











スポンサード リンク





posted by okseeme at 00:18| 大阪 ☁| Comment(0) | TrackBack(0) | Audien | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
トップへ
過去ログ
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。